Friday, April 28, 2017

5. THE ISRĀ’ĪLIYYĀT IN THE C OMMENTARY OF THE QUR’ĀN AND THE ḤĀDĪTH (1)





5. THE ISRĀ’ĪLIYYĀT IN THE COMMENTARY OF THE QUR’ĀN 
AND THE ḤĀDĪTH (1)
          The term isrā’īliyyāt (إسْرَائيِلِيَّات) is the plural form of isrā’īliyyah (إسْرَائِيلِيّهَ) meaning “a story or an incident reported from an Israeli origin”, namely, Ya‘qūb (his other name), son of Isḥāq (Isaac), son of Ibrāhīm (Abraham), the father of the Twelve Tribes. They are called in the Qur’ān Banī Isrā’īl (the Children of Israel), but they are also called “the Jews.[1]    
          The term isrā’īliyyāt (إسْرَائيِلِيَّات) is usually translated as Jewish Legends. But scholars of tafsīr (Qur’ānic exegesis) and Ḥadīth include any ancient legend derived from Jewish, Christian or any other. Some of them even include what the enemies of Islam interpolated in the tafsīr or Ḥadīth which has no basis from ancient source, but rather stories invented by enemies of Islam. Their intention was to spoil the Muslims’ belief, such as the story of Satanic verses and the story of the Prophet’s marriage with Zaynab bint Jaḥsh. Since both stories are very important for us to know, they are as follows:
A.    Satanic Verses Incident
This story was mentioned by many among mufassirīn (commentators of the Qur’ān) as Qiṣṣat al-Gharānīq (the Story of the Cranes) among them are as follows:
Ibn Kathīr: Sa‘īd ibn Jubayr said: The Messenger of Allah s.a.w. cited sūrat al-Najm (Q. 53). “By the star when it sets! Your companion has not erred or gone astray, and does not speak from mere fancy…”  When he reached أَفَرَأَيْتُمُ اللَّاتَ وَالْعُزَّى. وَمَنَاةَ الثَّالِثَةَ الْأُخْرَى (النجم:19-20)  Have you then considered Al-Lāt, and Al-‘Uzzā (two idols of the pagan Arabs). And Manāt (another idol of the pagan Arabs), then other third? (Q. 53:19-20). He said: Then Satan put into his mouth تِلْكَ الغَرَانِيْقُ العُلَى وإنّ شَفَاعَتَهُنَّ لَتُرْتَجَى These are the high-flying cranes and their intercession is to be hoped for.”[2] Ibn Kathir mentions various isnāds (chains of transmitters) of this story, but almost all of them are mursal (without mention the companions of the Prophet), or considered unacceptable.
          This story of the cranes was not found in the authentic books, neither in the six collection of Ṣaḥīḥ (sound traditions) of the Sunnī, nor the Shi’it sources, for they are, as al-Marāghī put it in his Tafsīr: “These traditions are undoubtedly a fabrication of the heretics and foreign hands, and have not been found in any of the authentic books.”  Moreover, as al-Qāḍī ‘Iyāḍ put it, the incident contradicted the doctrine of ‘iṣmah, the divine protection of Prophet Muhammad () from mistakes.
This is the view of the majority of Muslim scholars, such as Abū Bakr Ibn al-‘Arabī, al-Qurubī, al-Alūsī, al-Albānī, Fakhr al-Dīn al-Rāzī, and Muhammad ‘Abduh. Fakhr al-Dīn al-Rāzī reported that Ibn Khuzaymah said that the story was an invention of the heretics, and that al-Bayhaqī stated that the narration of the story was unreliable as the integrity of its narrators was questionable. Muhammad Abduh states that the term al-gharānīq (الْغَرَانِيْق), the plural of al-ghurnūq (الْغُرْنُوْق) and al-gharnīq (الْغَرْنِيْق) is the name of a black or white water bird, and sometimes figuratively means a handsome blond youth. It has never been describe as the gods or the goddess worshiped by the pagan Arabs, neither in their poetry, speeches, nor in their tradition.
According to Ibn Ḥajar this story could have a basis, but in different version. It is true that the Prophet did prostrate, but not to the idols. He continued reading till the end of the sūrat al-Najm where he was ordered to do so. Allah said: فَاسْجُدُوا لِلّه  وَاعْبُدُوا (النجم: 62)  So, fall you down in prostration to Allah and worship Him (Alone).” The idolaters prostrated with him, until they found out that his prostration was to Allah, not to the idols to which they did. There is also a story stating that instead of the Prophet, it was Satan who imitated the voice of the Prophet () cited the Satanic verses. The Makkan idolaters, thinking that it was the voice of the Prophet, were very happy and joined him prostrating. Al-Walīd ibn al-Mughīrah (in another report, Umayyah ibn Khalaf), being too old to prostrate, put dust in his palm and prostrated to it.[3]  Based on the above verses, it is impossible that the Prophet had been tricked by Satan by citing the Satanic verses mentioned above.
Inspired by this “story of the Cranes” in 1988 Salman Rushdie published his novel entitled The Satanic Verses. It contains some fictionalized allusions to Islamic history where derogatory terms are used: such as: Mahound, (a conjurer, a magician and a false prophet, yet these remarks are made by a drunken apostate) for Muhammad (); Jahilia for the holy city of Makkah; Saladin (the great Muslim hero of the Crusades) for a devil; Ayesha (the wife of the Prophet) for a fanatical Indian girl who leads her village on a fatal pilgrimage; the prostitutes at the brothel of the city of Jahilia have the same name with the Prophet’s wives who are viewed by Muslims as “Mothers of the believers;” Abraham is called a "bastard" for casting Hagar and Ishmael in the desert. The book also criticized Islam for having too many rules and seeking to control every aspect of life. The publishing of the book was protested by Muslims around the world, that Ayatollah Khomeini of Iran issued a fatwa sentencing Rushdie to death, saying that the book is a blasphemy towards Prophet Muhammad () and his wives.
B.   The Prophet’s  Marriage to Zaynab
There were fabricated stories about the Prophet’s marriage to Zaynab bint Jaḥsh, his own first cousin, in order to attack his character. According to Shaykh Muhammad Abu Zahrah, the story was invented by John of Damascus in the ‘Umayyad period. Then it spread among the tābi‘i  tābi ‘īn and was attributed to Qatādah. Al-Ṭabarī in his Tafsīr mentioned it, as we know that he put anything in it without having any time to select what is true or false, genuine or fabricated. The ṣaḥābah never mentioned it, and no sound ḥadīth reported it.
The story said that one day the Prophet went over to see Zayd, but he was not at home. While he was outside, he saw Zaynab’s shape of her body through window or the door, and exclaimed, “Glory be to Allah the Great, Glory be to him Who overrule the hearts”, heard by her. Zayd her husband after being told what had happened went to the Prophet and told him that he would divorce her if he liked her, but the Prophet refused and told him to keep her.
In another story, the Prophet visited Zayd’s house and saw Zaynab busy making some food, and exclaimed, “Glory be to Allah, The Creator, Glory be Allah” and went out. When   Zaynab told Zayd what had occurred, he suggested divorcing her, so that she could marry the Prophet, but she refused, as the Prophet might have no intention to marry her.
          These and similar stories are baseless, fabricated and fictitious to smear the impeccable character of the Prophet. Here are some commentaries of Muslim scholars:
          (a) Sayyid Abul Ala Maududi (1903 – 1979): Zaynab was never a stranger to the Prophet (), that he would never fall in love with her at first sight. She was his first cousin, the daughter of his paternal aunt, Umaymah, daughter of Abdul Muṭṭalib, and had known her from her childhood to her youth. A year earlier, he had persuaded her to marry Zayd to demonstrate practically the equality of the Quraysh and liberated slaves as human beings. The marriage ended with divorce, as she never reconciled herself to her marriage with a liberated slave. So, the Prophet married her in 5 AH.
(b) Muḥammad Ḥusayn Haykal (1888–1956): Abdullah ibn Jahsh refused the Prophet’s request to let his sister Zaynab, the Hāshimī Quraysh noble girl to marry Zayd, the Prophet’s former slave whom he set free and adopted as his son. It was a great shame for the Arabs in general, and even unthinkable, that the daughters of the aristocracy to marry their slaves, even though they had become free. But the Prophet () wanted to wipe out these racial discrimination and class distinctions and to educate people to the truth that there is no superiority of one person over the other except with virtue. (Qur’ān, 49:13)
          But when it was revealed that the Prophet() had to be obeyed, they both Abdullah and Zaynab agreed. The revelation was as follows: “No believer, whether man or woman, has freedom to choose otherwise than as Allah and His Prophet have resolved in any given case. To do so is to disobey Allah and His Prophet, to err and fall into manifest misguidance.”(Qur’ān, 33:36)
          The marriage between Zayd and Zaynab did not go well, as she continued to feel the gap between her belonging to an aristocracy and his being a former slave. He complained to the Prophet(), but the Prophet () told him to keep her. But, as Zayd was unable to bear her false pride any longer, he divorced her.
          The Prophet () was ordered by Allah to marry Zaynab to break the Arab tradition of prohibiting from marrying the former wife of one’s adopted son, as for them an adopted son is like a real son. In Islam an adopted son remains the son of his real parents. Blood relationship will never be cut through adoption. This marriage between Zayd and Zaynab as well as between the Prophet and Zaynab is the breaking of ancient Arab tradition through practice, and at the same time applying the Islamic teachings: the quality of man before Allah, and the nature of adoption, namely, blood relationship will never be cut off through adoption.
          These two fabricated stories are included among the isrā’iliyyāt (Jewish legends), although they are not invented by them, but by the enemies of Islam.
(CIVIC, 28 April, 2017)
المراجع:
المكتبة الشاملة
تفسير الطبري (ت. 310/922   (
تفسير القرطبى (611 - 671 هـ / 1214 - 1273 م(                       
تفسير ابن كثير (ت. 774/ 1373 (
الذهبي, الدكتور محمد حسين. الإسرائيليات في التفسير و الحديث. القاهرة: مكتبة وهبة, 1411هـ ـ 1990 م.
 Zayd, Zaynab and Muhammed: Fabrications And Lies, by Kaleef K. Karim (By Discover The Truth • August 18, 2016)
(https://discover-the-truth.com/2016/08/18/zayd-zaynab-and-muhammed-fabrications-and-lies/)


[1] See, for example, Q. 5:78;  17:4, and  27:76
[2] There are at least nineteen various versions of this Satanic Verses indicating its being fabricated, and they are almost similar in meanings, as follows: (1) تِلْكَ اْلغَرَانِيْقُ اْلعُلَى , وَأنَّ شَفَاعَتَهُنَّ لَتُرْتَجَى . (2) تِلْكَ اْلغَرَانِيْقُ اْلعُلَى , وَإِنَّ شَفَاعَتَهُنّ لَتُرْجَى . (3) تِلْكَ اْلغَرَانِيْقُ اْلعُلَى , وَأنَّ شَفَاعَتَهُنّ تُرْتَجَى. (4) تِلْكَ اْلغَرَانِيْقُ اْلعُلَى , وَإِنَّ شَفَاعَتَهُنّ لَتُرْجَى .(5) تِلْكَ الْغَرَانِيقُ الْعُلى , وَشَفَاعَتُهُنَّ تُرْتَجَى . (6) تِلْكَ اْلغَرَانِيْقُ اْلعُلَى , مِنْهَا الشَّفَاعَةُ تُرْتَجَى . (7) تِلْكَ اْلغَرَانِيْقُ اْلعُلَى ، مِنْهَا الشَّفَاعَةُ لَتُرْتَجَى . (8) تِلْكَ اْلغَرَانِيْقُ اْلعُلَى ، منهنّ شَفَاعَةٌ تُرْتَجَى. (8) تِلْكَ اْلغَرَانِيْقُ اْلعُلَى ، مِنْهُنّ شَفَاعَةٌ تُرْتَجَى . (9) أُولئِكَ اْلغَرَانِيْقُ اْلعُلَى , وَأنَّ شَفَاعَتَهُنّ لَتُرْتَجَى  . (10) إنَّ تِلْكَ اْلغَرَانِيْقُ اْلعُلَى ، مِنْهَا الشَّفَاعَةُ تُرْتَجَى . (11) وَإنَّهُنَّ لَمِنَ اْلغَرَانِيْقُ اْلعُلَى . وَإِنَّ شَفَاعَتَهُنَّ لَهِيَ الَّتِي تُرْتَجَى . (12) وَإِنَّهَا لَمِنَ الْغَرَانِيقِ الْعُلَى , فَإِنَّ شَفَاعَتَهَا هِيَ الْمُرْتَجَى . (13) تِلْكَ اْلغَرَانِيْقُ اْلعُلَى ، عِنْدَهَا الشَّفَاعَةُ تُرْتَجَى . (14) تِلْكَ اْلغَرَانِيْقُ اْلعُلَى ، عِنْدَهَا شَفَاعَةٌ تُرْتَجَى . (15) تِلْكَ اْلغَرَانِيْقُ اْلعُلَى , مِنْهَا الشَّفَاعَةُ تُرْتَجَى . (16) وَهِيَ اْلغَرَانِيْقُ اْلعُلَى , شَفَاعَتَهُنّ تُرْتَجَى .(17) تِلْكَ إِذَنْ هِيَ اْلغَرَانِيْقُ اْلعُلَى , تِلْكَ إِذَنْ شَفَاعَةٌ تُرْتَجَى . (18) وَإِنّ شَفَاعَتَهَا لَتُرْتَجَى, وَإِنَّهَا لَمَعَ الْغَرَانِيقِ الْعُلَى . (19) وَإنَّهُنَّ اْلغَرَانِيْقُ اْلعُلَى, وَإِنَّ شَفَاعَتَهُنّ لَهِيَ الَّتِي تُرْتَجَى . There are four more variant readings not included here, as they are all written  شَفَاعَتُهُمْ in masculine gender - rather than شَفَاعَتُهُنّ in feminine gender - which might have been misprinted. Following the Kufan school and the Qur’anic script it is written اْلعُلَى (such as Q. 20:4 وَالسَّماواتِ الْعُلى) rather than the Baṣran school and modern standard Arabic الْعُلا. 
[3] There are many Qur’anic verses indicating that the Story of the Cranes were fabricated, among which are: Q. 16:99-100; 15:42; 26:221-222; 14:22; 53:3-4, and 41:41-42
 

4. BEDIUZZAMAN SAID NURSI (1876-1960)





4. BEDIUZZAMAN SAID NURSI (1876-1960)
        Bediuzzaman Said Nursi (بديع الزمان سعيد النورسي) was a Turkish religious leader and an Islamic philosopher and theologian. He was born in the village of Nurs in Bitlis province of the Ottoman Empire in eastern Anatolia in Turkey in 1876 from a devout and humble Kurdish family and died in1960 in Urfa in Turkey. He was the author of the Risale-i Nur Collection on the Commentary of the Qur’ān containing over five thousand pages. He was one of the most influential figures of the 20th-century in the Muslim world. He had great influence in Middle Eastern politics and religion and through his writings and teachings he helped to inspire the resurgence of Islam.
          Said Nursi received his basic education from the best-known scholars of the district. He completed his education at the normal course of Madrasah (religious school) at the early age of fourteen, and at sixteen he could hold debates with distinguished scholars. He was well-known in his hometown his mastery in theological debates with other religious scholars.  He showed in his early age the extraordinary intelligence and capability of learning so that he became popular with his teachers, colleagues and people. This kind of debate recurred several more times with various groups of scholars. For his extraordinary photographic memory and his great analytic abilities, as well as his reputation in Islamic knowledge he was nicknamed "Bediuzzaman (بديع الزمان)", meaning “The Peerless of Time,” “the Marvelous of Time,”  The Wonder of the Age” or  "The most Unique and Superior Person of the Time".
          After studying physical sciences, mathematics and philosophy Nursi came to the conclusion that the classical traditional Turkish madrasah education was inadequate. Its theological curriculum would not be sufficient to remove the doubts regarding the truth of the Quran and Islam. As he believed that modern physical sciences and the Qur’ān were not irreconcilable he felt that through it the truths revealed in the Qur’ān would be better and easily understood by people. He advocated teaching religious sciences in secular schools and modern sciences in religious schools as he believed in the importance of modern science and logic. “This way,” he said, “the people of the school will be protected from unbelief, and those of the religious institutions from fanaticism.”
          In order to simultaneously eliminate disbelief on one hand and fanaticism on the other, Nursi developed an Islamic educational curriculum that combined both theological teachings and modern sciences, both of which should be provided at religious and modern schools.  For this purpose in 1917 he went to Istanbul to promote a plan to Sultan Abdul Hamid to establish a university called Medrstu’s Zehra (المَدْرَسَةُ الزَّهْرَاء) (“the Resplendent Madrasah”) in the city of Van, eastern Anatolia. The construction of its building was halted with the outbreak of World War I.
          During the war, Nursi  commanded a Volunteer Regiment assigned to the Caucasian front in eastern Anatolia. He received a medal for demonstrating his bravery and heroism in the battle. During the war he began composing a commentary on the Qur’ān in Arabic combining religious and natural sciences. He wrote it while traveling on horseback and in the trenches on the front line. It was entitled Risale–i Nur (Epistle of Light, Letters of Divine Light). It was a collection of Said Nursi's own commentaries and interpretations of the Qur’ān and Islam.
          The work was interrupted when Nursi was wounded and captured while fighting in a battle against invading Russian forces, along with ninety other officers and sent to a camp in Kostroma, in the northwestern region of Russia. During his two year of imprisonment, he was sentenced to death by firing squad after insulting a Russian General, Nicola Nikolayevich; he was the commander of the Caucasian front and was Czar Nicholas II's uncle. But at the very last moment the death sentence was cancelled, while he was reciting his prayers before the firing squad.
In the spring of 1918, during the communist revolution, Nursi escaped from the prison camp and, after a long journey, made his way back to Istanbul via Warsaw, Berlin, and Vienna. At his homeland, he received a war medallion and accepted an appointment as a member of Dār al–Ḥikmat al–Islāmiyyah, a religious academy seeking solution for growing problems of the ummah. Mustafa Kemal Ataturk (1881–1938), the founder and first president of modern Turkey, in order to control him, offered him the position of ‘Minister of Religious Affairs’ for the eastern provinces of Turkey which he refused, as he was against the Kemalist ideology of secularism.
As the British Secretary for the Colonies intended to discredit the  Qur’ān, stating that it was the only way the British could truly dominate the Muslims, Nursi vowed to prove and demonstrated to the world that “the  Qur’ān is an undying, inextinguishable Sun." He defended the Qur’ān against the allegation of its being incompatible with science and progress through his knowledge of both traditional religious and modern sciences. He gave evidence to prove its miraculous nature and its truth in the light of modern and advanced science.
Nursi led a nonviolent struggle against the British occupation of Istanbul through his writings. The leaders of the newly established Republic of Turkey honored him for his action and invited him to Ankara to give a speech at the parliament. Then a debate started between Nursi and Mustafa Kemal Ataturk. Ataturk had abolished many religious institutions inherited from the Ottoman state, especially dealing with faith and prayer. Nursi disagreed with Ataturk and returned to eastern Anatolia, his hometown.
The secular new government took steps towards secularization reducing the power of Islam within the State, and   its eradication from Turkish life. In early 1925 there was a rebellion in the eastern Turkey. The rebels had sought his help for his strong influence over people, but he rejected, and told them, “The Sword is to be used against the outside enemy; it is not to be used inside. Give up your attempt, for it is doomed to failure and may end up in the annihilation of thousands of innocent men and women because of a few criminals.”  Despite of his innocence, he was arrested and sent to Barla, a remote village located in the mountains of the Isparta province along with many hundreds of others. He then unjustly began suffering twenty-years of exile, imprisonment, and oppression.  
According Nursi the true enemies in this age of science, reason, and civilization are materialism and atheism, and their source, materialist philosophy. In his Risale-i Nur he gives scientific rational and Qur’ānic evidence of their fallacy, and in the meantime it strengthens the Muslims’ belief in their religion. Besides his writings, the success of his movement against his enemy is his use of two methods: (1) mânevî jihad, namely, jihad with word, or non-physical jihad, and (2) positive action. He insists that his students do not use any force and avoid any disruption. Public order and security have to be maintained, and any damage caused by unbelief forces could be “repaired” by the “healing” truth of the Qur’ān.
From 1926 to 1934 the Risale-i Nur was written. Nursi dictated it to a scribe in the mountains and in the countryside. Handwritten copies were then made, secretly copied out and passed from village to village, and then from town to town, till they spread throughout Turkey. It has a major role in maintaining Islamic faith in Turkey and in the subsequent resurgence of Islam in that area.
The Risale-i Nur is what is known as  Tafseer-i Manawi, or a commentary which expounds the truths of the  Qur’ān, that   it explains the truth of belief, such as the Divine existence and Unity, the Divine Attributes, the Resurrection, Divine Decree, Prophethood, and man’s duties to worship Allah. It explains how the Qur’ān addresses people based on the standard of their understanding. It cites many verses of the Qur’ān inviting people to observe and contemplate the wonder of the universe, like reading a book, and eventually they would increase their belief and obtain the true belief, namely, Islam. Here Nursi proves that religion is compatible with science, that there is no contradiction or conflict between the two.  He also explains the wisdom behind the creation of everything in the light of the Qur’ān.
In 1935, Nursi and some of his students were arrested and imprisoned. Inspired by the story of Prophet Joseph who taught his inmate the true faith in the prison, Nursi also regarded the prison as Joseph’s Madrasah to teach and advise his inmates, namely, his students in prison.
In 1943, because of his essay on God he was arrested again and sent to prison. Although he was eventually acquitted,   he was sent to Emirdag, another remote village, where he was arrested again and was sent to Afyon prison, where he endured suffering. He spent two harsh winters in an isolated cell with broken windows, afflicted with several illnesses in his seventies. He was also poisoned, but he survived.    
In 1952 Nursi was interviewed by a well-known journalist Esref Edit. He said that he would sacrifice both his life in this world and the Hereafter to save the faith of the nation. He had known no worldly pleasures during his lifetime of eighty years and more. He had lived out his entire life either in the battlefield, in captivity, in dungeons or prisons, or in the courts of his native land. He had encountered all kinds of suffering and pain. He had been treated as a criminal at martial courts and exiled from one province to another like a vagabond. He had not been allowed visits in confinements, and he had been poisoned time and time again [19 times] and insulted in many ways, to the extent that sometimes he had preferred death over life. If Islam did not prohibit committing suicide he might have done it. His life had passed through many sufferings, trials, calamities, and disasters. He had devoted himself and his life to the cause of faith, security and salvation of the nation.
He said further that he had claimed nothing and he did not call down curses upon those who were against him, because in this way his Risale-i Nur would have become a means to save the faith of some hundred thousand or a million people. He said that he would save only himself by dying, but by enduring such sufferings and trials he was able to help save the faith of a great many people. Praising Allah the Exalted, he would sacrifice his salvation for the safety of the faith of the society. Being a very pious man he said that he was neither fond of Heaven nor afraid of Hell.  He expected that a thousand Saids be sacrificed for the faith of the nation!   
At the age of 87, Bediuzzaman Said Nursi passed away on 23  March, 1960 (27 Ramadan, 1379), in Urfa, Turkey.
 (CIVIC, 21 April, 2017)
Sources:
http://www.nurpublishers.com/about-said-nursi/his-life/
http://www.bediuzzamansaidnursi.org/en/hakkinda/who-bediuzzaman-said-nursi
https://www.goodreads.com/author/show/5100217._
http://www.encyclopedia.com/people/philosophy-and-religion/islam-biographies/said-nursi
http://real-life-villains.wikia.com/wiki/Said_Nurs%C3%AE
http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo-9780195390155/obo-9780195390155-0147.xml
http://www.risale-inur.com.tr/rnk/eng/tarihce/bsn.htm (November 10, 2007).
http://www.islamicinformationservice.com/Biography%20text.htm (November 10, 2007).
 http://www.ummah.net/Al_adaab/biography/Nursî.html (November 10, 2007).